Меню
Эл-Сөздүк

Замена судна

КЕМЕНИ АЛМАШТЫРУУ – деңиз жолу менен ташуу келишиминин кемени баардык жагынан ага барабар башка кеме менен алмаштырууга мүмкүндүк берүү шарты.

Примеры переводов: Замена судна

Русский Кыргызский
Замена наследников Экинчи мураскорлорду дайындоо
Замена Застрахованного Камсыздандырылган жакты алмаштыруу
Замена выгодоприобретателя Пайда алуучуну алмаштыруу
Например: группа "1X-12-X2" могут быть связаны с группой «Замена», «Угол», «Нарушения». Мисалы: "1X-12-X2" тобун "Алмаштыруу", "Бурчтан тебүүлөр", "Фолдор" топторуна байланыштырса болот.
Напротив рынка является отмена рынке и замена ее социалистического или коммунистического государства. Базар экономикасын талкалап, анын ордун баскан социалисттик же коммунисттик систем анын карама-каршысы болот.
Напротив рынка является отмена рынке и замена ее социалистического или коммунистического государства. Базар экономикасын талкалап, анын ордун баскан социалисттик же коммунисттик система анын карама-каршысы болот.
Цели, замена игроков и других игровых событий, записанных в добавленное время считаются быть сделаны в основное время. Кошулган убакытта катталган голдор, оюнчуларды алмаштыруу жана башка оюн окуялары негизги убакытта жасалды деп таанылат.
Любой человек, который в соответствии с настоящим Кодексом имеет право быть правопреемником может быть замена преемником. Ушул Кодекске ылайык мураскор боло алган кандай болбосун адам экинчи дайындалган мураскор боло алат.
Результаты (цели), замена игроков, и другие события игры фиксируется в дополнительном времени, должны рассматриваться как сделано в базовой времени. Кошумчаланган убакытта катталган киргизилген топтор (голдор), оюнчуларды алмаштыруу жана оюндун башка окуялары негизги мезгил ичинде болгон деп табылат.
Месяцы, когда пострадавший работал только часть времени с его согласия заменяется полностью отработанных месяцев, или должны быть исключены из расчетов, когда такая замена невозможна. Жабыр тартуучу иштеген толук эмес айлар, эгерде ал айда иш жүзүндө иштелген күн он беш календардык күндөн ашса, толук ай катары эсептелет.
Замена выгодоприобретателя по договору страхования жизни назначенный с согласия застрахованного лица (пункт второй статьи девятьсот двадцать семь) допускается только с согласия этого лица .. Камсыздандырылган жактын макулдугу менен дайындалган жеке камсыздандыруу келишими боюнча (тогуз жүз жыйырма жетинчи берененин экинчи пункту) пайда алуучуну алмаштырууга бул жактын макулдугу менен гана жол берилет.
Универсальный стремится 3 процентов снижения газовой парникового и заняла ряд действий, таких как замена дизельных трамваи на их тематический парк с более экологически чистых транспортных средств. «Юниверсал» парник газын 3 пайызга азайтууга аракет кылуу менен өз паркындагы дизелдик трамвайларды айлана-чөйрөнү азыраак булгоочу унаалар менен алмаштыруу сыяктуу ар түрдүү иш-чараларды жүргүзүүдө.
Идея денег является то, что она является средством обмена;тот, кто продает что-то и не в состоянии сразу замена снова за вещь он хочет потреблять получает что-то другое, что он может обменять на этом на более поздний срок. Акча түшүнүгү алмашуу каражаты дегенди түшүндүрөт, тагыраак айтканда, бир нерсе сатып, бирок анын ордуна, керектеле турган башка нерсени дароо ала албаган адам, кийинчерээк алмашууга мүмкүн болгон кандайдыр бир нерсени алат.
Замена и строительство предприятий, учреждений и ведомств, других объектов государственного материального резерва системы на территории Кыргызской Республики производится в соответствии с порядком, установленным Правительством КР. Кыргыз Республикасынын аймагында мамлекеттик материалдык резервдин ишканаларын, мекемелерин жана уюмдарын, башка субъектилерин жайгаштыруу жана куруу Кыргыз Республикасынын Өкмөтү белгилеген тартипте жүзөгө ашырылат.
замена выдача материальных ценностей из государственного материального резерва с одновременным размещением равным количеством одинаковых или других материальных ценностей однотипных в связи с изменением стандартов и технологии изготовления ITE алмаштыруу - тапшырмада каралган буюмдарды даярдоо стандарттарынын жана технологиясынын өзгөрүүсүнө байланыштуу ага бир эле учурда бирдей сандагы ошондой же башка бир типтүү материалдык дөөлөттөрдү коюу менен мамлекеттик материалдык резервден материалдык
Замена в государственных органах лиц, заполняющих политическое общественное положение не должно быть основанием для увольнения, понижения в должности, ротации или аттестации государственных служащих в административные государственные должности. Мамлекеттик административдик кызмат орундарын ээлеген мамлекеттик кызматчылар үчүн мамлекеттик органдарда саясий мамлекеттик кызмат орундарын ээлеген адамдардын алмашуусу бошотуу, кызматынан төмөндөтүү, ротациялоо жана аттестация өткөрүү үчүн негиз болуп
Процесс реформирования служб психического здоровья началось в ряде западных стран в 1950-е годы, основным результатом которого была замена длительного лечения в психиатрических больницах с психиатрической помощи в сообществе, которая доступна локально. Психиатриялык кызматтарды реформалоо процесси бир катар Батыш өлкөлөрүндө 1950-жылдарында башталган. Реформалоонун негизги жыйынтыктары жашаган орду боюнча коомдоштукта көрсөтүлүүчү психиатриялык жардамды психиатриялык ооруканаларда узакка созулган дарыло
Компании, учреждения и учреждения, получившие мобилизации и другие конкретные задания должны обеспечить размещение, хранение, своевременное пополнение, замена, а также выдачу материальных ценностей из государственного материального резерва в соответствии Мобилизациялык жана башка атайын тапшырмалар жүктөлгөн ишканалар, мекемелер жана уюмдар өздөрүнүн күчүнө жана каражатына таянып, көрсөтүлгөн тапшырмаларга ылайык материалдык дөөлөттөрдү мамлекеттик материалдык резервке жайгаштырууну, сактоону, өз учурунда

Примеры переводов: Замена судна

Русский Английский
Замена наследников Substitution of Successors
Замена Застрахованного Replacement of the Insured Person
Замена выгодоприобретателя Replacement of the Beneficiary
Например: группа "1X-12-X2" могут быть связаны с группой «Замена», «Угол», «Нарушения». For example: group "1X-12-X2" can be linked with group "Replacement", "Angle", "Fouls".
Напротив рынка является отмена рынке и замена ее социалистического или коммунистического государства. The opposite of the market is the abolition of the market and its substitution by the socialist or communist state.
Напротив рынка является отмена рынке и замена ее социалистического или коммунистического государства. The opposite of the market is the abolition of the market and its substitution by the socialist or communist state.
Цели, замена игроков и других игровых событий, записанных в добавленное время считаются быть сделаны в основное время. Goals, the replacement of players and other game events recorded in added time are considered to to be made in the regular time.
Любой человек, который в соответствии с настоящим Кодексом имеет право быть правопреемником может быть замена преемником. Any person who pursuant to this Code is entitled to be a successor may be a substitution successor.
Результаты (цели), замена игроков, и другие события игры фиксируется в дополнительном времени, должны рассматриваться как сделано в базовой времени. Scores (goals), replacement of players, and other events of the game fixed in additional time, shall be considered as made in the base time.
Месяцы, когда пострадавший работал только часть времени с его согласия заменяется полностью отработанных месяцев, или должны быть исключены из расчетов, когда такая замена невозможна. The months when the injured person worked only part of the time by his consent shall be substituted by the completely worked months or shall be excluded from calculations when such substitution is impossible.
Замена выгодоприобретателя по договору страхования жизни назначенный с согласия застрахованного лица (пункт второй статьи девятьсот двадцать семь) допускается только с согласия этого лица .. The replacement of the beneficiary under the contract of life insurance appointed with the consent of the insured person (point two of Article nine hundred and twenty-seven) shall be allowed only with the consent of this person..
Универсальный стремится 3 процентов снижения газовой парникового и заняла ряд действий, таких как замена дизельных трамваи на их тематический парк с более экологически чистых транспортных средств. Universal is committed to a 3 percent greenhouse gas reduction and has taken a variety of actions, such as replacing the diesel trams at their theme park with more environmentally friendly vehicles.
Идея денег является то, что она является средством обмена;тот, кто продает что-то и не в состоянии сразу замена снова за вещь он хочет потреблять получает что-то другое, что он может обменять на этом на более поздний срок. The idea of money is that it is a medium of exchange; somebody who sells something and is not in a position to exchange again immediately for the thing he wants to consume gets something else which he can exchange for this at a later date.
Замена и строительство предприятий, учреждений и ведомств, других объектов государственного материального резерва системы на территории Кыргызской Республики производится в соответствии с порядком, установленным Правительством КР. Replacement and construction of companies, institutions and agencies, other facilities of the state material reserve system on the territory of the Kyrgyz Republic are made in accordance with the procedure established by the Kyrgyz Republic Government.
замена выдача материальных ценностей из государственного материального резерва с одновременным размещением равным количеством одинаковых или других материальных ценностей однотипных в связи с изменением стандартов и технологии изготовления ITE replacement is issuance of material values from the state material reserve with a simultaneous placement of an equal quantity of identical or other same type material values in connection with the change of standards and technology of manufacturing of ite
Замена в государственных органах лиц, заполняющих политическое общественное положение не должно быть основанием для увольнения, понижения в должности, ротации или аттестации государственных служащих в административные государственные должности. Replacement in public bodies of persons filling political public position shall not be the basis for dismissal, demotion, rotation or attestation of civil servants in administrative public positions.
Процесс реформирования служб психического здоровья началось в ряде западных стран в 1950-е годы, основным результатом которого была замена длительного лечения в психиатрических больницах с психиатрической помощи в сообществе, которая доступна локально. The process of reforming mental health services started in some Western countries in the 1950s, the main result of which has been replacing long-term treatment in psychiatric hospitals with psychiatric care in the community, which is available locally.
Компании, учреждения и учреждения, получившие мобилизации и другие конкретные задания должны обеспечить размещение, хранение, своевременное пополнение, замена, а также выдачу материальных ценностей из государственного материального резерва в соответствии Companies, institutions and agencies which received mobilization and other specific assignments have to ensure placement, storage, timely replenishment, replacement as well as issuance of material values from the state material reserve in accordance with

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: